acabo de hablar con la familia, así que estoy muy contenta. Hoy he tenido un día raro, no ha sido un mal día, pero me he levantado muy cansada y desganada. Supongo que no podíamos seguir este ritmo tan intensivo todos los días. De todos modos, ha sido un día más que interesante.
En clase, hemos hablado sobre "to sleep", para los que no lo sepáis, sobre "dormir", que es lo que hacemos todos,o deberíamos, después de irnos de fiesta (que es nuestro trending topic del curso de inglés: the party). Así que hemos aprendido cómo se dice en inglés cosas como bostezar, babear, roncar, dar cabezadas, sueños y pesadillas, entre otros (yawn, drool, snore, ned off, dreams, nightmares). Además de aprender cuántas horas dormimos cada uno y con cuántas almohadas. Ha sido un día duro, porque he luchado contras bostezos y las cabezadas muchísimo. Eso sí, en lugar de un café, he adquirido en el McDonalds downstairs, una bolsita de fruta por un euro (grapes & apples), para que luego digan que no se puede comer sano allí.
Un largo almuerzo en the Canteen, nos ha llevado a un enorme cambio de planes, en lugar de la excursión prevista, hemos decidido irnos pronto a casa, no sin antes visitar a Oscar Wilde, que sigue recostado sobre una roca en Merrion Square. Pero claro, como no podía ser menos, esta pequeña vuelta a la manzana nos ha hecho hacer un par de paraditas.
First Stop
The Little Museum of Dublin, un pequeño rincón del que sacar muy buenas imágenes de la Historia de Irlanda en el siglo pasado. Todo hay que decirlo, hasta el momento, el museo que más me ha gustado, y es que las fotografías y los recuerdos, son lo que más me impresiona de cada lugar al que viajo. Aquí se pueden encontrar desde contratos a antiguos utensilios de todo tipo, fotografías de épocas pasadas, discos de vinilo, una garrafa de agua bendita o la máscara mortuoria de James Joyce. Una parada gratuita e indispensable en Dublín, no se tarda mucho en verlo y si se quiere os pueden hacer la visita guiada, eso sí, en inglés, también nos han dado un ticket de descuento en la cafetería del sótano, no sé si lo harán siempre, pero también es un aliciente, porque aquí el café, si bien es de lo peor que hay, también es carísimo. Me ha impresionado mucho ver fotos de primeros del s.XX, que me han recordado a estampas no tan lejanas en nuestro país, como bien ha comentado un compañero. La exposición se llama "Darknest Dublin" (El Dublín más oscuro, para Silvia, que me dice que no entiende algunas partes).
Second Stop
Tras salir del Museo nos hemos dirigido hacia Merrion y por supuesto, hemos caído, we've fallen. Una tienda equivalente a nuestros Todo 100, allí he adquirido una funda para mi nueva cámara por tan sólo un euro y el resto de compañeros se ha hecho con galletas, que desde que cenamos hasta que dormimos la jornada is too long.
Third Stop
My Throne |
Merrion Square, en este parque, además de hacer unas fotos estupendas hemos tenido un rato más que agradable paseando (pottering around, como nos dijo nuestra host-mother). Y es que hay algo que en España todavía no hacemos bien (en realidad son muchas cosas, pero en este caso, nos centraremos en esto) que son los jardines y parques. Como bien ha comentado Jose, cómo nos gustan a los españoles las cosas verdes (mal penados, no me refiero a productos fumables). Y es cierto, nos atraen los parques por su colorido. Este, hasta el momento, es el parque que más me ha gustado, no por el verde, sino por sus flores, y puede también que sea porque es más recogidito que otros y, por supuesto, he encontrado my throne, y es que no puedo olvidar que I'm a Queen.
Merrion Square |
Alejando ya nuestros pasos cansados, hemos ido a coger nuestro autobús al barrio, en una parada más cercana de la usual, lo que es bueno saber, sólo por si acaso. I fell asleep in the bus, so when we arrived to Artane, I've bought my food in a shop near by.
He descansado un poco y la cena ha estado lista pronto, con un rato de televisión y conversación (chips and homemade pizza).
A ver qué nos depara mañana.
PD: El clima, el cansancio y la falta de tiroxina, han hecho un poco de mella en mí.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradecemos tu participación y te instamos a que seas partícipe de nuestra idea básica: el respeto, tanto en el lenguaje como al lenguaje.